Lucian VASILIU
Shadow and Temple/ Umbră Si Templu
If I rise,
It rises also
When it is sad
I am sad also
We symbolize together
God’s eye ball
If I come into the temple,
it stays outside,
of course
It awaits me obediently
on the steps ,
sitting cross-legged
Chips/ Aschii
Come along
so long as I am still able
to tear off
from my body
chips of Krupp
come along
so long as
my young
blood
loses hope,
o, bayadere !
The Cart Loaded With Water Melons/ Căruta Cu Pepeni
Sometimes
the poem took the shape
of a cart loaded with water melons
which I drove
through the big towns
I parked it in the markets…
Come and buy water melons!
I’ve chosen them from under the fox fur,
they are fresh
as the girls with bottom drawers…
I was crying out
together with brother Omar Khayyam
A Small Treatise On The Good And Handsome Man
/ Mic Tratat Despre Omul Bun Si Frumos
(Kalokagathos)
II. Like You/ Ca Si Voi
Like you
I listen
to the song of the hurt nightingale
like you
the roof of my mouth is all over sores
like you I know meekness and fear,
ecstasy and joy
like you
I smoke the cigarettes of my dead brother
My mouth alone is
the mouth of the universal disorder
III. Mother/ Mama
Through the blood shades
advances
Mother
They can hear
the choir
of the twelve blind men
It is night, one more night
Through our fingers
flows the Euphrates
with all its drowned people
The Paschal Lamb/ Pascaliană
The head of the beheaded lamb
I turn to the left and to the right:
I look into its eyes
it looks into my eyes
with the kind-heartedness of the dead young man
And no one
is seized with horror
V. The Ballerina/ Balerina
I drink the blood of imprudence
and go on thinking of HER
It is dark
in her flesh
there I open my eyes
and weep
as if in my mother’s womb
This night
resembles the night
when I met Savonarola
(from Lucian Vasiliu, Atelier De Potcovit Inorogi.
Colectia „Dictatură si Scriitură”, Editura Junimea, Iasi, 2003)
Traduceri de Olimpia IACOB