Eseu
 
 
POEZIE SI ELIBERARE (II)


                                                 

                                                    George POPA



Dacã în poemul Élévation (Înãltare), Charles Baudelaire postuleazã depãsirea conditiei umane, motivatã de minusvaloarea onticã si spiritualã a vietii, a lumii noastre, fericind astfel pe cel ce „Se-naltã-n aurorã spre purele tãrii” si „Plutind deasupra vietii, stie sã asculte / Ce spun lãuntric crinii si lucrurile mute”, în Armonie du soir (Armonie de searã), autorul Florilor Rãului desfãsoarã rafinata sa stiintã a „corespunderilor” atît pe plan plastic, cît si spiritual, punînd în cursã un joc al interferentelor vibratorii care împlinesc finalmente o foarte sublimatã stare inefabilã:

    E ceasul cînd pe lujer în seara ce se stînge,
    Cãdelnitînd miresme, s-evaporã-orice floare;
    Si svonuri si arome se-nvãlmãsesc usoare;
    Vals trist si o sfîrsealã ce sfîsie si-nfrînge.
   
    Cãdelnitînd miresme, s-evaporã-orice floare;
    Si freamãtã-o vioarã pe-o inimã ce plînge.
    Vals trist si o sfîrsealã ce sfîsie si-nfrînge.
    Frumos si trist e cerul, altar fãrã hotare.

    Si freamãtã-o vioarã pe-o inimã ce plînge.
    O inimã duioasã pe care neantu-o doare !
    Frumos si trist e cerul, altar fãrã hotare,
    Iar soarele-n apune se-neacã-n propriu-i sînge.

    O inimã duioasã pe care neantu-o doare,
    Din tot ce-a fost luminã orice fãrîmã strînge !
    Iar soarele-n apune se-neacã-n propriu-i sînge.
    Icoana ta în mine potir arzînd mi-apare !

În acest poem spatiul poetic desfãsoarã o fenomenologie analoagã celei a universului eminescian: este structurat mai întîi un spatiu exterior aflat în miscare, si anume miscarea unor elemente ale naturii, pentru ca apoi, nemijlocit, sã intervinã o miscare muzicalã, – ambele miscãri fiind chemate sã înfãptuiascã, prin dubla naturã a muzicii – materialã si imaterialã, – transfomarea spatiului fizic din afarã în spatiu lãuntric. Tensionalitatea miscãrilor senzoriale- sunete, parfumuri, tonuri cromatice – dezvoltã zãri sufletesti care iau amplitudine cosmicã: spaima de neant, de genunea întunecatã si fãrã margini ce absoarbe lumina ucisã – luminã care „se îneacã în propriu-i sînge”.
    Or, acest infinit exterior – real si potential, convertit în spatii lãuntrice ale sfîrsitului, ale golului, se salveazã finalmente concentrîndu-se într-un sãlas minimal constituit de ultimele rãmãsite ale unor trãiri luminoase de altãdatã. Iar în miezul acestui focar luminos luceste icoana sacrã a iubitei, icoanã care apare asemenea unui potir de aur continînd sfînta euharistie prin mijlocirea cãreia poetul se va mîntui de noapte si neant.
    Acest moment sacru este pregãtit de alte momente liturgice: florile evaporînd miresme, asemenea unor cãdelnite, cerul „mîhnit si frumos”, vãzut ca o imensã boltã sub care se aflã altarul purtînd chivotul iradiind luminã într-un nemãrginit întuneric.
    Viziunea icoanei fiintei dragi devine misticã: ea se transformã în felul acesta într-o tainã divinã, euharistia fiind una din cele sapte Sfinte Taine ale bisericii. Aceastã tainã, strãlucind auriu, este, la rîndul ei, tãinuitã în adîncurile negrãite ale sufletului, constituind unicul antidot si unicul refugiu al poetului în fata amurgului aducãtor de beznã, a necuprinsului gol existential.

Un amestec particular de mysterium tremendum si mysterium fascinans, aceasta este lirica lui Georg Trakl. Poezia Transfigurare este exemplificatoare în acest sens: „Cînd se face searã / Pe furis te pãrãseste un chip albastru. / În tamarin cîntã o micã pasãre. // Un cãlugãr îsi împreunã / Cu blîndete mîinile deja moarte. / Un înger alb vine sã o vadã pe Maria. // Noaptea în coroanã / De violete, de spice si de struguri purpurii, / Este ceasul vizionarului. // La picioarele tale / Se deschid mormintele celor plecati / Cînd îti odihnesti fruntea în mîinele tale de argint. / Tomnaticã si calmã luna opritã pe buzele tale, / Cînt întunecos beat de-al macului suc. // Floare albastrã / Ce cîntã soptit în piatra vestejitã”.
    În poemul în prozã Revelatie si pierdere, Georg Trakl afirmã cã într-o searã a vãzut cum fata sa „l-a pãrãsit”. Dar atunci în el s-a ridicat „umbra albastrã si radioasã a unui copil, ca un cîntec de duiosie”. Poemul Transfigurare începe cu acest act al pãrãsirii poetului de cãtre chipul sãu diurn, luminos ca cerul: iar ca ultimã reminiscentã a zilei, mai stãruie cîntecul unei pãsãri ascunsã într-un tamarin. Dar pierderea chipului de fiecare zi, chipul realului, face loc, acum cînd se însereazã, chipului vizionar.
    Si iatã, apare imaginea unui ascet care-si face rugãciunea îndreptîndu-si spre cer mîinile secãtuite de viatã, pentru ca un înger sã coboare si sã viziteze pe Fecioara Maria, întregindu-se astfel o treime a sacralitãtii: mîinile în rugãciune ale celui care a renuntat la viata comunã, heruvul, Preacurata. Aceastã întreitã puritate centreazã scena vizionarã a poetului pe fundalul noptii pregãtitã festiv, încoronatã pentru acest ritual, pentru aceastã logodnã divinã, cu flori si fructe ale abundentei purtînd culorile obsedante ale creatiei trakliene: albastrul, auriul si rosul regal, alãturi de curãtia si strãlucirea albului, îmbogãtit în continuare cu imaginea mîinilor de argint si a fruntii cufundatã în aceste mîini; frunte în meditatie la cei plecati din lume care îsi desfac sãlasurile mortii, lãrgind spatiul poemului cu infinitul de dincolo.
    La polul opus adîncurilor, spatiul se lãrgeste pe verticala cerescului cu viziunea lunii avînd culoarea si melancolia tãcutã a toamnei, a sfîrsitului. Dar ce fel de sfîrsit? Lumina selenarã devine pe buzele noaste o licoare magicã, un „opiu” menit sã înfãptuiascã o moarte transfigurãtoare. Si, în cele din urmã, întreaga extaticã se concentreazã în albastrul unei flori „care cîntã în piatra vestejitã”. Este aici o subtilã si complexã metaforã: albastrul restituie poetului chipul „pierdut” pe care-l îmbinã cu azurul în simbolul perfectiunii – corola; floarea albastrã are însã si un armonizant: ea nu este materialã, ci un cînt abia murmurat în piatrã; dematerializatã, concretitudinea devine consubstantialã cu muzica. În felul acesta, transfigurarea nocturnã face ca realul sã se transmute în negrãit.
    Tragica revelatie a vizionarismului lui Georg Trakl si grãirea muzicalã în versuri eliptice, cu suflu sacadat, ne poartã în negrãitul cel mai tulburãtor, avînd darul sã exorcizeze, cu strãfulgerãrile sale sincopate insolite, eroarea nevindecabilã a fiintãrii omenesti. Boala sacrã a poeziei este cea care a constituit modalitatea de mîntuire a poetului si, la rîndul sãu, cu mîna-i „linã”, ne dãruieste poemul care este euharistia lui Dumnezeu cheamã sã ne facã una cu divinitatea: „O, al Omului chin de nespus. / El care luptã mut cu îngerul sãu. / Întinde, de o boalã sfîntã rãpus, / Mîna sa linã cu pîinea si vinul lui Dumnezeu”.

Rainer Maria Rilke, în Sonetul cãtre Orfeu II,13 exprimatul, manifestatul se elibereazã de el însusi, si astfel si noi însine, adãugîndu-ne „totalitãtii de negrãit” a necuprinsului, taumaturgie cu putintã prin poezie, prin cîntul orfic:

    Fii înaintea oricãrei despãrtiri, ca si cum s-ar afla
    în urma ta, ca iarna care tocmai sfîrseste.
    Cãci printre ierni, e-o iarnã ce-atît te va ierna,
    cã inima ti-o-ntrece si supravietuieste.

    Sã mori neîncetat în Euridice –, si suie cîntînd iarã,
    si mai mult slãvind, suie-napoi în raportul curat.
    Intre cei ce se sting în apunerii tarã,
    fii un cristal care, sunînd, s-a spart cu sunetu-odat'.

    Fii – si cunoaste si a nefiintei stare,
    nesfîrsit întemeind lãuntrica-ti vibrare,
    deplin s-o desãvîrsesti în aceastã unicã oarã.

    Printre uzatele, ca si printre mutele, fãrã nume,
    rezerve ale deplinei naturi, – negrãitele sume –
    extatic sã te numeri – si numãrul fã-l ca sã piarã.

Rilke si-a ales drept erou preferat al universului poetic al Sonetelor pe Orfeu pentru cã zeul muzicii trecuse prin moarte si renãscuse, deci domina ambele „imperii”, ambele stãri, fãcîndu-le una în firea sa. Or, pentru autorul Elegiilor duineze, „afirmarea vietii si a mortii este unul si acelasi lucru. A recunoaste una fãrã cealaltã ar fi o restrictie care ar exclude orice infinit”; moartea nu este decît cealaltã fatã, ascunsã, a vietii, pe care nu o vedem pentru cã este întoarsã de la noi. În perspectiva acestei viziuni, în sonetul de mai sus poetul afirmã cã, pentru a nu cãdea pradã aneantizãrii, trebuie sã ne aflãm mereu înaintea oricãrui rãmas bun. Numai asa vom putea preîntîmpina acea „iarnã” atît de lungã, încît ne-ar putea depãsi inima, fiintarea, si ne-ar supravietui în golul rãmas.
    Cum am putea înfãptui acest lucru? Cum sã evitãm stingerea definitivã si sã intrãm în circuitul eternitãtii? Trebuie, afirmã Rilke „sã murim neîncetat în Euridice”: sã intrãm în ciclicitatea perenitãtii proprie muzicii: sunet, stingerea sunetului, renastere în sunetul urmãtor; si aceasta consecutiv, pe de o parte, prisosului energetic acumulat în intervalul dintre cele douã sunete, iar pe de altã parte, datoritã necesitãtii interne a armoniei care însemneazã suirea cãtre un nou raport; iar aceasta în dublu sens: muzica, asa cum a stabilit Pitagora, este un raport al numerelor; dar si viata este un raport între numere. Sîntem numerici si nu entitãti monadice – însingurãri absolute. Parcurgerea procesualitãtii trifazice a muzicii face ca moartea sã fie mereu întrecutã. Fiecare sunet, fiecare clipã poartã acel impuls suitor care strãbate prin moarte cãtre o nouã treaptã de fiintare. Si astfel, prin cînt, ne mentinem pe orbita eternitãtii. A eternitãtii de model uman, care este intermitentã. Si Rilke întãreste ideea poeticã prin motivul cristalului, care sunã cînd se sparge: deci sunetul, care însemneazã existentã, este indisolubil legat de disparitia lui, de nonexistentã.
    Astfel, în cînt cunoastem amîndouã stãrile, care se conditioneazã între ele: fiinta si nefiinta. Latentele active acumulate în pauza dintre sunete în muzicã, între douã clipe în viatã, „întemeiazã nesfîrsit” vibratia clipei urmãtoare, fiecare clipã fiind un unicat de plenitudine, un unicat de împlinire existentialã.
    Tertina finalã a sonetului rezumã ideea poeticã a vesniciei umane: suis sincopat, energizat de chemarea cãtre inexprimabil; clipa ta, care este numãr, fãrîmitare, adaug-o „totalitãtii inefabile” a naturii. Adaugã-te jubilînd, deoarece în felul acesta numãrul, limitele se frîng, dispar, pentru a ne pierde, a ne absorbi în Unul Universal, idee hindusã, idee goetheanã si nietzscheanã, idee exprimatã de Isolda în finalul operei wagneriene.

În majoritatea poemelor comentate mai sus, s-a vãzut cã inefabilul devine o misticã a experientei poetice.
    Pentru Omar Khayyam, omul este alesul Creatiei trimis în lume „dintr-un tãrîm cunoscut doar poetului”, pentru a înfãptui transmutatia Fiintei într-o mai înaltã esentã – relevatã vãzului sãu superior: „La cei rãi nu-mi voi spune, nici celor buni secretul. / A gîndului esentã în verb sãrac ar fi. / Eu vãd un loc mirific, dar nimãnui nu-ncredu-l, / O tainã am pe care n-o pot dezvãlui. Poetul ne poate spune doar cã este vorba de o a treia stare dincolo de viatã si moarte: „Te îngrozeste Moartea? Neantul te-nspãimîntã? / Ci din Neant se-nvoaltã a Fiintãrii floare. / Purificati într-însul, un suflu ne avîntã / Dintr-o Viatã-Moarte, spre-o mai înaltã stare”.
    Si, iatã motivatia idealizãrii: „Fiintei ce mi-i datã cum pot sã-i spun Fiintã / Cînd chinuri o sfîsěe si pradã sînt a cetii? / Îndurã-te, mã scoate din Nefiinta vietii / Si mã preschimbã, Doamne, în vesnica-si Fiintã”. Iar termenul final al transcenderii lumii trecãtoare si dureroase, actul suprem al taumaturgiei poetice este unirea cu Principiul Ultim, cu Sublima Esentã, aflatã dincolo de fiintã si nefiintã: „Aratã-mi calea, Doamne, cãci numai Tu o stii, / Deschide-mi poarta, Doamne, spre Ultima Esentã./ Întinde-mi a Ta mînã, cãci dincolo de-a fi / Si a nu fi se aflã Sublima Ta Prezentã”. Iatã, prin urmare, cum Omar Khayyîm, asemenea lui Pindar, Hîfez, Hölderlin, Baudelaire, Trakl, Rilke, urmãrind pînã la culminatia sa suisul experientei poetico-metafizice, atinge în mod apoteotic polul ei mistic.
    Acel loc mirific din vãzul iluminat al unor astfel de poeti este cel descris de Platon în Fedru: „Existã un loc supraceresc pe care pînã acum nici un poet de pe pãmînt nu l-a putut cînta si nici nu-l va putea cînta vreodatã. Cãci el este esenta, suprema realitate... fãrã culoare, fãrã formã si de neatins. Si nu poate fi contemplatã decît de suflet, de inteligentã”.

Hîfez, cel mai iubit în tara sa dintre liricii persani, aflã exorcizarea, mîntuirea de lumea inconsistentei si a iluziei, în mistica experientei poetice. De la realitate la vis, de la pãmîntesc la ceresc, de la materialitate la eteric, unde energetice emotionale orchestreazã luminile si penumbrele, întelesul si subîntelesul, corespunderile, rezonantele si ecourile iscate de întîlnirea dintre imagini si sensuri. O savantã magie îmbinã astfel totul si înfãptuieste de la vers la vers prefaceri si transferuri într-un mod neprevãzut si nu rareori greu de sesizat ca intentie si tîlc. Pentru ca pînã la urmã totul sã se absoarbã, sã se piardã în inefabil. Din acest motiv, „Nu-ti pune istetimea sã întelegi ce-am spus, / Cãci pana-mi are-o tainã si scrie cu nespus”.
    Verbul poetic vine din eternitate si se întrupeazã într-un „aici si acum”, care – la rîndul lor – devin vesnice, conform cuvîntului amintit: Un timp are-orice vorbã si-un loc slova eternã. Într-un poem de tinerete, Nietzsche a putut scrie despre Hîfez: „... Vesnic te cufunzi în tine / si îti iei zborul dincolo de tine. / Tu esti profunzimea tuturor crestelor – versuri definind extrem de concentrat profunzimea gîndirii ca energie de zbor ultim, conducînd la suprema eliberare: iesirea extaticã din sine însusi.

Se poate afirma, fãrã teamã de exagerare, cã Friedrich Hölderlin a fost o fãpturã aparte, strãinã parcã regnului uman. A fost însãsi încarnarea poeziei. Programat din vesnicie pentru sublim, autorul lui Empedocle nu a putut fi decît pur, nu a putut trãi decît în sacralitate, nu a putut vietui decît desprins, mereu într-un dincolo – inaccesibil, neidentificabil. Este întruchiparea solitudinii în lume a geniului, despre care Eminescu scria cã „aici de viatã nu are parte”, „nu are nici o stea, nici un înger”.
În poemul Cãtre Parce apare ideea triplei unicitãti a faptei poetice: împlinire unicã, a unui creator unic, într-o clipã de har unicã:

Numai o varã, una singurã, dãruiti-mi, puternice Zîne,
    Si-o toamnã în care sã se pîrguie cîntu-mi,
        Pentru ca inima mea, bucuroasã de preaplinul
            Dulcelui joc, sã moarã apoi.

Sufletul care în viatã divinul sãu drept
    Nu l-a primit, hodinã nu aflã nici în bezna din Orcus.
        Si totusi, dacã-ntr-o zi lucrul sfînt ce-n inimã-mi
            Sãlãsluieste – Poemul – mi-a izbutit,

Atunci binevenitã fii, pace a umbrelor!
    Multumit sînt, chiar dacã al strunelor viers
        Nu mã va însoti-n adîncuri; o datã, o singurã datã
Voi fi trãit ca zeii, si n-am rîvnit mai mult.

Poetul invocã puternicele zîne ale ursitei sã-i îngãduie trãirea unui singur anotimp al sacrei mistuiri întru poezie, care sã se preschimbe în rodul împlinit al cîntului. Moartea de care vorbeste poetul este moartea initiaticã, în sensul depãsirii realitãtii profane, „moarte” deschizînd un orizont superior de fiintare, care este Poemul. Cîntul este esenta divinã captivã în noi, si ea trebuie eliberatã prin trãirea la modul poetic. Pentru cã „numai poetic omul trãieste pe pãmînt”, numai în experienta poeticã existenta omului coincide cu esenta sa.
    Poezia însemneazã autosacralizare, iar sacralitatea conferã nemurire. Poetul merge pînã la a afirma cã acela care nu a primit „dreptul sãu dumnezeiesc” de a vietui întru sacralitatea poeticului, nu va afla pacea dincolo de viatã. A nu trãi poetic însemneazã condamnarea la neodihnã eternã.
    „Ah, ceea ce trãiesc, – sacrul – sã fie spusul meu”: acesta este miezul poeticei existentiale a lui Hölderlin. Nãscut într-un „timp al mizeriei” spirituale, poetul se întreabã „la ce bun poetii?” si tot el rãspunde: pentru a „restabili acordul maiestuos al ordinei sublime” pe care creatorul de artã îl poartã în spiritul sãu prin vocatie cereascã. „Pãdurea mutã îsi rosteste oracolele... crestele muntilor ne instruiesc”... natura este plinã „de graiuri ale cerului”, pe care – dotat cu focul divin -, poetul le întelege, le celebreazã în cînt, act de revelatie care este un dar al Puterilor de Sus. Poetul este alesul: alesul Cerului, alesul Eternitãtii pentru ca „gîndurile Spiritului Universal sã se împlineascã în tãcere în sufletul sãu”. În ora sa unicã: „Ci, totusi, nouã ni-i dat / Sã rãmînem cu fruntea descoperitã, o, poetilor ! Sub furtunile lui Dumnezeu. / Sã apucãm cu propria noastrã mînã / Raza Tatãlui, fulgerul / Însusi, si sã-l întindem multimii sub vãlul sãu / De cînt, dar al cerului”.
    În poemul Cãtre Parce douã idei tulburãtoare deschid perspective supreme pentru homo poeticus:
    - vietuind poetic, ne oferim sansa acumulãrii unei energii superioare care sã ne facã sã depãsim, sã scurtcircuitãm tãrîmul mortii, si sã ne proiecteze într-o neoexistentã sublimã, viata pãmînteascã devenind un interludiu de sacralizare pregãtitoare în vederea acestui transfer;
    - legatã de aceastã mutatie onticã se aflã ideea care formeazã leitmotivul liricii lui Hölderlin, anume cã vietuitorul întru poezie devine coincident cu divinitatea, care-i transmite focul sacru si, astfel, Spiritul Universal îl face pe homo poeticus nu numai pãrtas al gîndurilor sale, ci si mediu de încarnare si înfãptuire ale acestor gînduri: poetul a cunoscut ora iluminatã, aceea de a fi trãit ca zeii.
    A te confunda cu însãsi Divinitatea prin experienta poeticã este suprema eliberare rezervatã omului, idee culminativã care constituie si miezul metafizicii lui Rabindranath Tagore.
    Tagore afirmã cã noi mergem din viatã în viatã de-a lungul vesniciei, în cãutarea Divinitãtii si, prin aceasta, în cãutarea de noi însine. Aceasta este sublima fenomenologie a Fiintei care se primeneste mereu, spre cea mai înaltã împlinire, din mers în Marele Rîu universal, – în Dumnezeu.
    Rolul poetului este demiurgic. Cîntecele sale dau întruchipare pãmîntului, cerului, cosmosului, lucrurilor toate, menirea sa mergînd pînã la a-l face pe Dumnezeu însusi cunoscut Siesi. Astfel, dacã Hölderlin afirmã cã poetul ia din mîinile lui Dumnezeu-Tatãl fulgerul spre a-l dãrui oamenilor sub formã de cîntece, si în felul acesta omul cunoaste Divinitatea; dacã Rilke crede cã prin creatiile sale de artã poetul poate sã înfrunte Îngerul – si anume, atît înfricosarea pe care acesta i-o inspirã, precum si puterea sa inefabilã, – Rabindranath Tagore vede pe poet dãruit cu cea mai înaltã învestiturã: creator din nou a tot ce existã.
 


Home