Zdenek HRON
Zdenek Hron s-a nãscut la Èeské Budejovice, la 23
septembroie 1944. a studiat literatura englezã si cehã la Facultatea
de Filosofie de la Universitatea Carol din Praga, pe care a absolvit-o în
1967, cu specializare în Poetii lakisti, cu teza The Inner Landscape
in Coleridge (1969) si cu doctoratul doi ani mai tîrziu. Între
1968-1987 a fost profesor de englezã la Scoala de Limbi Strãine
din Praga, apoi a devenit scriitor si traducãtor liber-profesionist.
În 1999-2000 a fost consilier cultural la Ambasada Republicii Cehe
din Londra. Dupã aceea a fost însãrcinat cu editile de
poezii VERSUS, pentru care a pregãtit cincizeci de volume, atît
cehe, cît si traduceri. Din 1975 i s-a permis sã publice traduceri
din scriitori englezi si americani, precum si antologia de poezie scotianã
contemporanã, dar de-abia dupã revolutia din 1989 a putut sã-si
publice liber poezia proprie.
Bibliografie: Posunutý polednik (Meridianul deplasat), Vyhlazená
léta (Anii depãsiti), Smlèený výkøik
(Strigãtul înãbusit), Tamodtud (De dincolo – adicã
din Britania contemporanã).
Flux în St.Andrews
Ardezie lichidã, unduitoare
din acoperisurile locale: pe ea melcul lunii
a lãsat urme argintate cu promoroacã
Sau poate omãtul vechi, cenusiu
zilnic încearcã topirea sã-l înmoaie
iar nãmolul, împietrit pe fundul veacurilor
si în colturile întunecate ale ochilor de pesterã,
iute, mai iute se scurge
în mîinile însîngerate ale vikingilor din Europa
în Europa?
(Traduceri si prezentãri de Lidia NASINCOVA)